Zum Text

Über den Umgang mit personenbezogenen Daten

Diese Website (im Folgenden als "diese Website" bezeichnet) verwendet Technologien wie Cookies und Tags, um die Nutzung dieser Website durch Kunden zu verbessern, Werbung basierend auf dem Zugriffsverlauf zu erstellen, den Nutzungsstatus dieser Website zu erfassen usw. . Durch Klicken auf die Schaltfläche "Zustimmen" oder diese Website stimmen Sie der Verwendung von Cookies für die oben genannten Zwecke und der Weitergabe Ihrer Daten an unsere Partner und Auftragnehmer zu.In Bezug auf den Umgang mit personenbezogenen DatenDatenschutzrichtlinie der Ota Ward Cultural Promotion AssociationBitte beziehen Sie sich auf.

Ich stimme zu

Öffentlichkeitsarbeit / Informationspapier

Informationspapier über kulturelle Künste von Ota Ward "ART bee HIVE" Vol.10 + bee!


Ausgestellt am 2022. Oktober 4

vol.10 FrühjahrsausgabePDF

Das Informationspapier über kulturelle Künste von Ota Ward "ART bee HIVE" ist ein vierteljährliches Informationspapier mit Informationen zur lokalen Kultur und Kunst, das ab Herbst 2019 von der Ota Ward Cultural Promotion Association neu veröffentlicht wurde.
"BEE HIVE" bedeutet Bienenstock.
Zusammen mit dem durch offene Rekrutierung gesammelten Stationsreporter "Mitsubachi Corps" werden wir künstlerische Informationen sammeln und an alle weitergeben!
In "+ bee!" Werden wir Informationen veröffentlichen, die nicht auf Papier gebracht werden konnten.

Kunstmensch: Möbel und Werkzeuge Vorsitzender der Society of Indoor History / Registriertes materielles Kulturgut Kazuko Koizumi, Direktorin des Showa Living Museum + bee!

Shotengai x Art: Ein Bilderbuchladen, in dem Sie Tee "TEAL GREEN in Seed Village" + Biene genießen können!

Zukünftige Aufmerksamkeit EVENT + Biene!

Kunstmensch + Biene!

Möbel werden in Japan nicht als Kulturgut oder Kunstwerk anerkannt
"Möbelwerkzeuge Indoor History Society Vorsitzender / Registriertes materielles Kulturgut Showa Living Museum Director, Kazuko Koizumi"

Showa Living Museum, das die 26 erbauten Häuser der einfachen Leute zusammen mit Haushaltsgegenständen bewahrt und öffnet.Die Direktorin, Kazuko Koizumi, ist auch eine Forscherin der Geschichte des japanischen Möbelinnendesigns und der Lebensgeschichte, die Japan vertritt und die Vorsitzende der Gesellschaft für Möbel- und Werkzeuginnenraumgeschichte ist.In den Wirren der Nachkriegszeit führte die Begegnung mit der Sendai-Truhe auf den Weg der japanischen Möbelforschung.

Früher wurden in jeder Region einzigartige Möbel hergestellt.

Ich habe gehört, dass Sie nach dem Studium der westlichen Malerei an der Joshibi University of Art and Design ein Unternehmen für Möbeldesign gegründet haben.

„Das war 34. Es ist ein kleines Unternehmen mit nur drei Leuten, dem Präsidenten und mir, und ich habe es entworfen. Ich habe auch Buchhaltung und Design gemacht. Damals war das Niveau der Möbel im Allgemeinen sehr niedrig. Möbel mit Furnierbrettern auf beiden Seiten des Holzrahmens, die sogenannte Flash-Struktur, waren beliebt. Da im Krieg alles niedergebrannt wurde und nichts übrig blieb, ist alles in Ordnung, unabhängig von der Qualität. Ich habe mich gefragt, ob etwas getan werden könnte. "

Bitte erzählen Sie uns von Ihrer Begegnung mit Sendai-Truhen und japanischen Möbeln.

„Damals ging ich ins Japan Folk Crafts Museum* in Komaba. Seit ich ein Mädchen war, war ich von Zeit zu Zeit im Folk Crafts Museum. Er sprach mit mir, während er Reiscracker aß. Als ich zur Arbeit ging Zum Thema Möbel sagte mir der Kurator, dass Sendai anscheinend interessante Möbel herstellt.
Also ging ich nach Sendai.Ich kam morgens in Sendai an und ging auf die Straße, wo Möbelgeschäfte aneinandergereiht waren, aber alle Läden waren nur mit westlichen Kommoden gesäumt.Ich war enttäuscht, dass es so etwas anderes war, und als ich plötzlich auf die Rückseite schaute, war da eine Person, die etwas Altes reparierte.Ich bat ihn, mir zu sagen, dass er immer noch altmodische Sendai-Truhen herstellt, und ich fragte ihn sofort.Bei meinem Besuch war ich überrascht, dass ein junges Mädchen aus Tokio kam, und mein alter Mann erzählte mir verschiedene alte Geschichten.Ich war beeindruckt von der Herzlichkeit der Menschen, die in ländlichen Gebieten traditionelle Arbeit verrichten, oder von der Menschlichkeit der Menschen, die aufrichtig gearbeitet haben. "

Es blieben viele Handwerker übrig.

„Das Haus hatte seit der Meiji-Ära Sendai-Truhen exportiert, also scheint es, dass Sendai-Truhen im Ausland bekannt waren. Es war ein Design, das Ausländer mochten. Als die Truppen nach dem Krieg in Sendai eintrafen. Sendai-Truhen waren jedoch begehrt und Ich habe sie weiterhin hergestellt. Nicht nur in Sendai, sondern in früheren Zeiten wurden einzigartige Truhen in verschiedenen Regionen hergestellt, aber in der Showa-Ära wurden sie zu Tokio-Truhen standardisiert. Bis auf die Sendai-Truhe ist sie verschwunden. "


Sendai-Truhe (Mitte), die zu einem Innendesign-Ogiwara-Miso-Sojasaucengeschäft in Shiogama City wurde
Mit freundlicher Genehmigung des Kazuko Koizumi Life History Institute

Niemand studierte die Geschichte der Möbel.Alle sind Autodidakten.

Danach wurde ich Forschungsstudent an der Fakultät für Architektur der Fakultät für Ingenieurwissenschaften der Universität Tokio.Was war der Auslöser?

„Ich studierte Möbelgeschichte, während ich als Möbelhaus arbeitete. Das erste Buch, das ich veröffentlichte, war „Moderne Geschichte des Wohnens“ (Yuzankaku-Verlag 34) im Alter von 1969 Jahren. Andere Lehrer über Wohnen schrieben und ich schrieb über Möbel. Betreut von Professor Hirotaro Ota von der Architekturgeschichte an der Universität Tokio. Ich wurde Forschungsstudentin für Architekturgeschichte."

Sie haben recherchiert, bevor Sie aufs College gingen, und Sie haben ein Buch veröffentlicht, nicht wahr?

"Ja. Deshalb habe ich ernsthaft mit meiner Recherche begonnen. Da die Erforschung der Möbelgeschichte ein wenig entwickeltes Gebiet war, habe ich die Forschungsmethode der Architekturgeschichte angewandt und meine Recherchen tastend durchgeführt. Ich bin Autodidakt. Als ich angefangen habe selbst recherchiert, interessierte mich das nach und nach nicht so ganz.“

Niemand interessierte sich für Möbel.Ich kannte den kulturellen Wert nicht.

Kann man Möbel als Kunst bezeichnen?

„Möbel haben sowohl praktische als auch künstlerische Aspekte. Einige Möbel sind praktisch, während andere als Kunstwerke schön und kulturell wertvoll sind. Möbel sind jedoch ein Kulturgut in Japan. Der Wert wird nicht anerkannt. Es heißt Ryukoin in Daitokuji * in Kyōto.TurmkopfTatchuが あ り ま す.Geheime EinsiedeleiMitanEs ist ein Tempel, der viele nationale Schätze wie eine Teestube und eine Tenmoku-Teeschale beherbergt.Es gab einen einfachen, schönen High-Tech-Schreibtisch.GründersKogetsu SotoiKrebsEs ist ein Schreibtisch, der (1574-1643) verwendet wurde.Diese Person ist der Sohn von Tsuda Sōgyū, einem Teemeister zusammen mit Sen no Rikyu und Imai Sokyu.Als ich in den Schreibtisch schaute, stellte ich fest, dass es ein von Rikyu entworfener Morus-Alba-Schreibtisch war.Es ist ein Schreibtisch, der als national bedeutendes Kulturgut bezeichnet werden kann.Ryukoin ist ein berühmter Tempel mit vielen nationalen Schätzen und wird von Leuten der Agentur für kulturelle Angelegenheiten besucht, aber da niemand auf Möbel achtet, ist er nicht bekannt oder bewertet. "


Rikyu Morus alba Schreibtisch, restauriert von Kenji Suda, einem lebenden nationalen Schatz
Mit freundlicher Genehmigung des Kazuko Koizumi Life History Institute

Ich schätze es als Gründersache, aber ich hielt es nicht für ein Kunstwerk oder Kulturgut.

„Es gibt viele solcher Beispiele. Dies ist die Geschichte, als ich zum Manshuin * in Kyoto ging, um es herauszufinden. Es ist ein Tempel, in dem der zweite Prinz von Prinz Hachijo Tomohito, dem Prinzen der kaiserlichen Villa Katsura, während der Edo gegründet wurde Die frühe Shoin-zukuri-Architektur im Sukiya-Stil Der Shoin-zukuri ist der Palast des Herrn, der Sukiya-zukuri ist die Teestube und derjenige, der einer ist, ist die kaiserliche Katsura-Villa.
In der Ecke des Korridors des Manshuin stand ein staubiges Regal.Es ist ein wenig interessantes Regal, also habe ich mir einen Lappen geliehen und es abgewischt.In Bezug auf die Architektur war es ein Regal, das von Sukiya-zukuri Shoin gebaut wurde.Bis dahin waren die Möbel der Aristokraten im Shoin-zukuri-Stil wie Lackarbeiten.Für die Kleie des oberen BeutelsWeicher BrokatZenkinIch hatte eine Brokatkante.Es ist auch Shoin-zukuri.Auf der anderen Seite waren die Regale im Sukiya-Stil und hatten die nackte Holzoberfläche.Es ist ein Regal von Shoin im Sukiya-Stil.Darüber hinaus ist es ein wertvolles Regal mit einer langen Geschichte, das am frühesten ist und von dem Sie wissen, wer es benutzt hat.Aber niemand war sich dessen bewusst.Möbel werden ohnehin nicht als Kulturgut oder Kunstwerk anerkannt. Ich interviewte "Japanese Art Japanese Furniture" (Shogakukan 1977). "


Manshuin Monzeki Regal
Mit freundlicher Genehmigung des Kazuko Koizumi Life History Institute

Das war allen bewusst.

„Japanische Möbel haben klassischen Stil, Karamono-Stil, Sukiya-Stil, Volkskunststil und moderne Künstlerarbeiten. Klassischer Stil ist lackiertes Kunsthandwerk, wie ich bereits erwähnt habe.Maki-eMakie·Urushi-eUrushie·RadenRadenusw. angewendet werden.Möbel, die von hochrangigen Personen wie dem Kaiser und Aristokraten verwendet wurden.Der Karamono-Stil verwendet Palisander und Ebenholz mit chinesischem Design.Der Sukiya-Stil nutzt die Rinde, die sich bei der Teezeremonie entwickelt hatTischlereiTischlereiEs handelt sich um Möbel von.Der Volkskunststil hat ein einfaches Design und Finish, das sich unter den Menschen von der Edo-Zeit bis zur Meiji-Ära entwickelt hat.Die Werke moderner Künstler gehören seit der Meiji-Ära den Holzhandwerkskünstlern.Bis dahin wurden Möbel von Handwerkern hergestellt, und statt Schriftsteller wurde er in der Neuzeit Schriftsteller.Möbel gibt es in vielen verschiedenen Zeiten und Typen und sie sind sehr interessant. "

Wurden japanische Möbel nicht historisch studiert, bis der Lehrer sie studierte?

„Ja. Niemand hat es ernsthaft getan. Als ich also den Yoshinogari Historical Park gestaltete, gab es Menschen in der Geschichte der Architektur in dem Gebäude, aber niemand wusste etwas über die Innenausstattung, also habe ich den Raum restauriert. Niemand tut dies viel Möbel- und Innengeschichte.
Ein weiterer großer Teil meiner Arbeit ist die Erforschung moderner Möbel im westlichen Stil und die darauf basierende Restaurierung und Restaurierung. "

Die Möbel wurden ohne Reparatur verlassen.

Der Lehrer arbeitet auch an der Restaurierung von Möbeln in Gebäuden im westlichen Stil, die landesweit als wichtiges Kulturgut ausgewiesen sind.

"Arisugawa TakehitoArisugawa kein MiyatakehitoDie Restaurierung von Möbeln in der Villa Seiner Kaiserlichen Hoheit, Tenkyokaku, ist die erste.Es war 56 (Showa 1981).Natürlich sind in der Architektur wichtiger Kulturgüter diverse alte Möbel erhalten geblieben.Das Kulturamt weist Möbel jedoch nicht als Kulturgut aus.Aus diesem Grund werden Möbel bei der Reparatur des Gebäudes weggeworfen.Zum Zeitpunkt der Restaurierung sagte der Gouverneur der Präfektur Fukushima, Tenkyokaku sei Herr Matsudaira und ein Verwandter von Arisugawanomiya.So schien Tenkyokaku wie das Haus seiner Verwandten zu sein, und die Möbel wurden unter der direkten Kontrolle des Gouverneurs restauriert und restauriert.Mit all den Möbeln ist der Raum lebendig und schön geworden.So wurden bundesweit auch Möbel bedeutender Kulturgüter restauriert und repariert.In der Nähe von Ota Ward werden die Möbel des ehemaligen Asaka-Palastes, der zu einem Gartenmuseum geworden ist, restauriert.Von Yoshinogari bis zur ehemaligen Residenz des Asaka-Palastes soll ich es tun. "


Ehemalige Restaurierungsmöbel des Asaka-Palastes
Mit freundlicher Genehmigung des Kazuko Koizumi Life History Institute

Bitte teilen Sie uns Ihre zukünftigen Aktivitäten mit.

„Ich schreibe jetzt die Geschichte der koreanischen Möbel. Ich habe vor, sie bald zu schreiben. Und ich habe noch etwas, das ich wirklich schreiben möchte. Ich möchte zwei Bücher veröffentlichen, die den Höhepunkt meiner Forschung darstellen werden.“

Was ist der Inhalt eines anderen Buches?

„Das kann ich noch nicht sagen (lacht).“

 

* Japan Folk Crafts Museum: Es wurde 1926 von dem Denker Yanagi Soetsu und anderen als Basis der Mingei-Bewegung geplant, die darauf abzielt, das neue Schönheitskonzept namens „Mingei“ bekannt zu machen und „Schönheit zum Leben zu erwecken“. 1936 mit Unterstützung.Ungefähr 17000 neue und alte Kunsthandwerke aus Japan und anderen Ländern wie Keramik, gefärbte und gewebte Produkte, Holzlackierungsprodukte, Gemälde, Metallverarbeitungsprodukte, Mauerwerksprodukte und geflochtene Produkte, die von Yanagis ästhetischem Auge gesammelt wurden, werden aufbewahrt.

* Muneyoshi Yanagi: Ein führender Denker in Japan. Geboren 1889 im heutigen Minato-ku, Tokyo.Fasziniert von der Schönheit der koreanischen Keramik huldigte Yanagi dem koreanischen Volk und öffnete gleichzeitig seine Augen für die Schönheit der Alltagsgegenstände der Menschen, die von unbekannten Handwerkern hergestellt wurden.Dann, während er Kunsthandwerk aus ganz Japan untersuchte und sammelte, prägte er 1925 ein neues Wort für „Mingei“, um die Schönheit des Volkshandwerks zu feiern, und gründete ernsthaft die Mingei-Bewegung. Als 1936 das Japan Folk Crafts Museum eröffnet wurde, wurde er der erste Direktor. 1957 wurde er als Person of Cultural Merit ausgewählt. Er starb 1961 für 72 Jahre.

* Daitokuji-Tempel: 1315 gegründet.Es wurde durch den Onin-Krieg verwüstet, aber Ikkyu Sojun erholte sich.Hideyoshi Toyotomi hielt die Beerdigung von Nobunaga Oda ab.

* Tatchu: Ein kleines Institut, in dem sich die Schüler nach der Tugend sehnten und es nach dem Tod des Hohepriesters von Odera am Grab errichteten.Ein kleiner Tempel auf dem Gelände eines großen Tempels.

* Manshuin: Es wurde während der Enryaku-Ära (728-806) von Saicho, dem Gründer des buddhistischen Priesters, in Hiei erbaut.Im 2. Jahr der Meireki (1656) betrat Prinz Hachijo Tomohito, der Gründer der Katsura Imperial Villa, den Tempel und wurde an den heutigen Ort verlegt.

* Tenkyokaku: Ein Gebäude im westlichen Stil, das in der Nähe des Inawashiro-Sees als Villa für Seine kaiserliche Hoheit Prinz Arisugawa Takehito erbaut wurde.Das Innere des im Renaissancestil gestalteten Gebäudes vermittelt den Duft der Meiji-Ära.

 

Profil


Kazuko Koizumi im „Showa Living Museum“
Ⓒ KAZNIKI

1933 in Tokio geboren.Doktor der Ingenieurwissenschaften, Vorsitzender der Interior History Society of Furniture and Tools und Direktor des Showa Living Museum, einem eingetragenen materiellen Kulturgut.Erforscher der japanischen Möbelinnenarchitektur und Lebensgeschichte. Er ist Autor zahlreicher Bücher wie „Geschichte der Inneneinrichtung und Möbel“ (Chuokoron-sha) und „TRADITIONAL JAPANESE FURNITURE“ (Kodansha International).Ehemalige Professorin an der Kyoto Women's University.

Showa Lebendes Museum
  • Standort / 2-26-19 Minamikugahara, Ota-ku, Tokio
  • Zugang / 8 Minuten zu Fuß von der "Kugahara Station" auf der Tokyu Ikegami-Linie.8 Minuten zu Fuß von der "Shimomaruko Station" auf der Tokyu Tamagawa Line
  • Geschäftszeiten / 10: 00-17: 00 Uhr
  • Öffnungstage / Freitag, Samstag, Sonntag und Feiertage
  • Telefon / 03-3750-1808

ホームページanderes Fenster

Einkaufsstraße x Kunst + Biene!

Ich möchte Menschen und Bücher behutsam verbinden
Ein Bilderbuchladen, in dem Sie Tee genießen könnenTEALBlaugrün GRÜNEグ リ ー ン in SamenSamen VillageDorf"
Ladenbesitzerin: Yumiko Tanemura

Überqueren Sie vom Bahnhof Musashi Nitta Kanpachi Dori und biegen Sie am Tor des Kindergartens rechts ab, und Sie sehen ein Geschäft mit einem Holzschild an der weißen Wand.Es ist ein Bilderbuchladen "TEAL GREEN in Seed Village", in dem Sie Tee genießen können.Die Rückseite ist ein Café und ein Ort, an dem Sie sich auch mit Kindern entspannen können.

Ich möchte den Standort einer Buchhandlung in einem Wohngebiet optimal nutzen.

Was hat Sie dazu gebracht?

„Kugaharas Kugahara Sakaekai (Minamikugahara) hatte das erste Blaugrün. Es war ein sehr schöner Bilderbuchladen, also ging ich als Kunde dorthin. So war es.
Als ich hörte, dass der Laden im Januar 2005 geschlossen wird, habe ich das Verschwinden eines so attraktiven Ladens aus der näheren Umgebung sehr vermisst.Ich fragte mich, was ich mit meinem zweiten Leben anfangen sollte, nachdem sich meine Kindererziehung beruhigt hatte, also verbrachte ich ein Jahr damit, mein Haus umzubauen und zog am 1. März 1 hierher. "

Bitte teilen Sie mir die Herkunft des Namens des Shops mit.

"Der Name wurde vom Vorbesitzer gegeben. Teal Green bedeutet das dunkle Türkis auf dem männlichen Kopf der Krickente. Der Vorbesitzer war Designer. Unter den traditionellen japanischen Farben. Es scheint, dass er diesen Namen aus gewählt hat.
Inseed Village stammt von meinem Namen Tanemura.Tyr-Teal flog von Kugahara weg und landete in Chidori.Und die Geschichte von Seed Village = Ankunft in Tanemuras Haus wurde vom vorherigen Ladenbesitzer zum Zeitpunkt der Erneuerungseröffnung erzählt. "

Können Sie etwas über die Bücher sagen, mit denen Sie es zu tun haben?

„Wir haben ungefähr 5 Bilderbücher und Kinderbücher aus Japan und dem Ausland. Wir haben auch Postkarten und Briefsets für Schriftsteller. Ich möchte, dass Sie einen Brief schreiben. Handgeschriebene Briefe sind schließlich schön.“

Bitte teilen Sie uns das Konzept und die Funktionen des Ladens mit.

„Ich möchte den Standort eines Buchladens in einem Wohngebiet optimal nutzen. Ich möchte, dass sich die Kunden der Welt der Bücher näher fühlen, indem ich eine gemütliche Veranstaltung abhalte, die einzigartig für diesen Laden ist."


Ladenbesitzerin: Yumiko Tanemura
Ⓒ KAZNIKI

Ich denke, dass es möglich ist, die Essenz davon zu erfassen, weil es ein Erwachsener ist, der verschiedene Lebenserfahrungen hat.

Was macht den Charme der Welt der Bücher aus?

„Als ich mir Sorgen gemacht habe, seit ich jung war, habe ich das Gefühl, dass ich die Worte in dem Buch überwunden habe. Ich möchte, dass sowohl Kinder als auch Erwachsene auf solche Worte stoßen. Kinder und Erwachsene, ganz zu schweigen von Kindern, haben unterschiedliche Erfahrungen. Ich möchte nicht alle, also möchte ich, dass Sie Ihre Vorstellungskraft in dem Buch nutzen, um mehr zu erfahren. Ich möchte, dass Sie ein reiches Leben führen. "

Möchten Sie, dass sowohl Erwachsene als auch Kinder es lesen?

"Ich denke, dass Erwachsene mit unterschiedlichen Lebenserfahrungen die Essenz tiefer erfassen können. Es ist oft so, dass Erwachsene Dinge erkennen, die ihnen als Kinder nicht aufgefallen sind. Bücher sind begrenzte Wörter. Weil es geschrieben steht, ich denke, dass du die Welt hinter diesem Wort als Erwachsener mehr spüren wirst.
Teal Green veranstaltet auch einen Buchclub für die breite Öffentlichkeit.Es ist ein Treffen, bei dem Erwachsene die Jungenbibliothek lesen und ihre Eindrücke austauschen. „Als ich es als Kind las, kam es mir wie eine unheimliche Person vor, die nicht wusste, was die Figur tun würde, aber als ich es als Erwachsener las, kann ich sehen, dass es einen Grund für diese Person gibt, das zu tun.Die Art, wie ich mich fühlte, war ganz anders als in meiner Kindheit. Ich dachte, wenn Sie dasselbe Buch viele Male in Ihrem Leben lesen, werden Sie etwas anderes sehen. "

Ich hoffe, dass die Leute finden, dass die Welt der Bilderbücher Spaß macht.

Kinder können ihre Vorstellungskraft fördern, und Erwachsene können die Welt zutiefst verstehen, weil sie das Leben erlebt haben.

„Das ist richtig. Ich möchte nur, dass Kinder es genießen, wenn sie Kinder sind, ohne über schwierige Dinge nachzudenken. Erwachsene wollen nützlich sein, aber es ist ein reines Bilderbuch. Ich hoffe, die Menschen finden, dass die Welt Spaß macht."

Nach welchen Kriterien wählen Sie die Künstler und Werke aus, die Sie betreuen?

„Es ist ein Bilderbuch, also ist das Bild schön. Und es ist ein Text. Wichtig ist auch, dass es sich leicht vorlesen lässt. Ich wähle oft eine Geschichte, die ein sympathisches Ende hat, das Hoffnung macht. Kinder lesen es Ich denke „Oh, es hat Spaß gemacht“ oder „Lass uns noch einmal unser Bestes geben.“ Ich möchte, dass Kinder etwas so Helles wie möglich lesen."

Ich versuche, die Gelegenheit zu haben, die Geschichte direkt vom Künstler zu hören.


Caféraum, in dem die Originalgemälde ausgestellt wurden
Ⓒ KAZNIKI

Neben dem Verkauf beteiligen Sie sich an verschiedenen Aktivitäten wie Ausstellungen von Originalgemälden, Galeriegesprächen, Buchclubs, Talkshows und Workshops.

„Heute gibt es viele Original-Bilderbuch-Ausstellungen. Damals habe ich die Möglichkeit, Geschichten direkt vom Künstler zu hören. Welche Gedanken hast du, wenn du Bücher machst, und wie lange dauert das? Wenn ich die Geschichte höre des Autors, ich denke, ich werde das Buch noch intensiver lesen. Ich freue mich, dass alle Beteiligten beeindruckt waren und mit strahlenden Gesichtern zurückkamen. , Die Erzählparty für Bilderbücher ist die gleiche, und ich freue mich ein solches Zusammengehörigkeitsgefühl zu haben."

Bitte teilen Sie uns Ihre Zukunftspläne mit.

„Im April werden wir eine Ausstellung mit Originalzeichnungen eines Verlags namens „Mekurumu“ veranstalten. Der Verlag wurde 4 allein vom Herausgeber ins Leben gerufen. Das sind die Originalzeichnungen der vier Bücher, die im vergangenen Jahr veröffentlicht wurden. Es ist eine Ausstellung. Es ist eine schwierige Zeit für Verlage, ich dachte, es wäre toll, wenn ich sie unterstützen könnte."

Die Tatsache, dass der Redakteur es alleine angefangen hat, hat wahrscheinlich ein starkes Gefühl für ihn.

„Das stimmt. Ich bin mir sicher, dass es ein Buch gab, das ich veröffentlichen wollte. Ich glaube, es gab ein Buch, das ich veröffentlichen könnte, wenn es nicht von einem großen Verlag veröffentlicht werden könnte. Es ist interessant, dieses Gefühl zu kennen, nicht wahr? „Da Bücher von Menschen gemacht werden, tragen sie immer die Gefühle der Menschen in sich.“ Das wollen Sie wissen."

Ich möchte die Bücher liefern, die die Person wirklich braucht.

Bitte informieren Sie uns über zukünftige Entwicklungen.

"Ich möchte mich stetig bemühen, Bücher und Menschen zu verbinden. Menschen, die in unseren Laden kommen, möchten solchen Kindern Geschenke machen, also bringen sie uns ihre Gedanken darüber mit, welche Art von Büchern gut sind. Ich möchte jedes einzelne Buch sorgfältig verbinden und Menschen, damit ich meine Wünsche erfüllen kann."

Anders als beim Versandhandel kommen sie direkt in die Filiale.

„Ja, die meisten Menschen fragen und hoffen auf ein Buch zum Lesen in solchen Zeiten, wie zum Beispiel ein Buch, das beim Schlafen erleichtert werden kann, oder ein Bilderbuch, das Sie beim Sprechen mit Ihrem Kind zum Lachen bringt. Dabei kann ich es fühle irgendwie, wer es ist und wie die Situation jetzt ist. Es ist nicht nur für Erwachsene, sondern auch für Kinder. Wofür interessierst du dich und welche Art von Spiel machst du? Während du so etwas hörst, empfehle ich dir, diese Art auszuprobieren des Buches. Wenn Sie das nächste Mal kommen, freue ich mich sehr zu hören, dass Ihr Kind mit dem Buch sehr zufrieden war. Veranstaltungen sind auch eine Möglichkeit, Bücher mit Menschen zu verbinden, aber die Grundidee ist, Bücher an jede Person zu übergeben. Ich möchte die Bücher liefern, die die Menschen wirklich brauchen."


Ⓒ KAZNIKI

"TEAL GREEN in Seed Village", ein Bilderbuchladen, in dem Sie Tee genießen können

  • Standort: 2-30-1 Chidori, Ota-ku, Tokio
  • Zugang / 4 Minuten zu Fuß von der "Musashi-Nitta Station" auf der Tokyu Tamagawa Line
  • Geschäftszeiten / 11: 00-18: 00 Uhr
  • Regulärer Feiertag / Montag / Dienstag
  • E-Mail / blaugrün ★ kmf.biglobe.ne.jp (★ → @)

ホームページanderes Fenster

Zukünftige Aufmerksamkeit EVENT + Biene!

Zukünftige Aufmerksamkeit VERANSTALTUNGSKALENDER März-April 2022

Achtung EREIGNIS-Informationen können in Zukunft abgebrochen oder verschoben werden, um die Ausbreitung neuer Coronavirus-Infektionen zu verhindern.
Bitte überprüfen Sie jeden Kontakt auf die neuesten Informationen.

Verlag "Mekurumu" Ausstellung
"Ich möchte allen Kindern Bücher liefern"

Datum und Uhrzeit 3. März (Mittwoch) - 30. April (Sonntag)
11:00-18:00
Regulärer Feiertag: Montag und Dienstag
场所 "TEAL GREEN in Seed Village", ein Bilderbuchladen, in dem Sie Tee genießen können
(2-30-1 Chidori, Ota-ku, Tokio)
料 金 Unentschlossen
Ähnliche Projekte Gesprächsveranstaltung
4. April (Sa) 9:14-00:15

ワ ー ク シ ョ ョ ッ
4. April (Sa) 16:14-00:15
Veranstalter / Anfrage "TEAL GREEN in Seed Village", ein Bilderbuchladen, in dem Sie Tee genießen können
03-5482-7871

詳細 は こ ち らanderes Fenster

Modellbahnmodul LAYOUT AWARD2022
Wanderausstellung

Datum und Uhrzeit 4. August (Sa) und 2. August (So)
10:00-17:00 (16:00 am letzten Tag)
场所 Creative Manufacturing Cre Lab Tamagawa
(1-21-6 Yaguchi, Ota-ku, Tokio)
料 金 Kostenlos / keine Reservierung erforderlich
Veranstalter / Anfrage Creative Manufacturing Cre Lab Tamagawa

詳細 は こ ち らanderes Fenster

Die 3. Ausstellung lokaler Künstlerinnen: Showcase weiblicher Künstler in Kamata

Datum und Uhrzeit 4. April (So) - 10. Mai (So)
12:00-18:00
Regulärer Feiertag: Mittwoch und Donnerstag
场所 Galerie Minami Seisakusho
(2-22-2 Nishikojiya, Ota-ku, Tokio)
料 金 无 料
Ähnliche Projekte Galeriegespräch
4. April (So) 17: 14-
Kostenlos / Reservierung erforderlich
Darsteller: Takuya Kimura (Kurator der Ryuko Memorial Hall)

Zusammenarbeit live
4. April (So) 25: 15-
2,500 Yen, Reservierungssystem
Besetzung: Torus (Hal-Oh Togashi Pf, Tomoko Yoshino Vib, Ryosuke Hino Cb)
Veranstalter / Anfrage Galerie Minami Seisakusho
03-3742-0519

詳細 は こ ち らanderes Fenster

Galerie Kishio Suga und Buddha Heian


Kishio Suga << Klima der Verbindung >> (Teil) 2008-09 (links) und << Holzschnitzerei Kannon Bodhisattva-Überreste >> Heian-Zeit (12. Jahrhundert) (rechts)

Datum und Uhrzeit 6. Juni (Fr) -3. (So)
14: 00 ~ 18: 00
Regulärer Feiertag: Montag-Donnerstag
场所 Galerie antik und modern
(2-32-4 Kamiikedai, Ota-ku, Tokio)
料 金 无 料
Veranstalter / Anfrage Galerie antik und modern

詳細 は こ ち らanderes Fenster

Ota-Kunstarchiv (OAA) 3 Takashi Nakajima


Vergangene Ausstellung von Takashi Nakajima

Datum und Uhrzeit 6. Juni (Fr) -3. (So)
13: 00 ~ 18: 00
场所 KOCA
(KOCA, 6 Omorinishi, Ota-ku, Tokio)
料 金 无 料
Veranstalter / Anfrage Bei Kamata Co., Ltd.
info ★ atkamata.jp (★ → @)

詳細 は こ ち らanderes Fenster

お 問 合 せ

Abteilung für Öffentlichkeitsarbeit und öffentliche Anhörung, Abteilung für Kultur- und Kunstförderung, Ota Ward Cultural Promotion Association